[XC-CE] テクニカルプロジェクトマネージャー / Technical Project Manager (担当:E/E アーキテクチャ関連製品)
Feladatok
[仕事内容]
- ボッシュのZone ECU やVehicle Computer, Powernet Guardian などの車両E/Eアーキテクチャや車内通信に関わる重要な製品の、技術プロジェクトマネージャーとして、グローバルチームを率いて技術的な課題解決をリードしていただきます。
- 主要顧客である国内自動車メーカーとの重要なインターフェース役として、円滑なコミュニケーションを推進します。
- 顧客のニーズに基づき、国内外のエンジニアリングチームと連携し、技術タスクを管理します。
- プロジェクトの成功に向けて、時間、チーム、予算を効果的に管理します。
- 戦略的なコミュニケーションを展開し、顧客との良好な関係構築に努めます。
[募集背景]
- 開発プロジェクトが本格化するに伴い、体制強化が必要となりました。
- このプロジェクトは、当社にとって非常に重要な位置づけであり、その成功に向けて、プロジェクトマネージャーを求めています。
- 現在、専任の担当者が不足しており、十分な工数を確保した上で技術的なリードをしてくれる、即戦力となる人材を必要としています。
[ポジションの魅力・得られるスキル]
- 最先端の車両E/Eアーキテクチャや車内通信に関する深い知識と経験を積むことができます。
- 国内自動車メーカー向けの開発プロジェクトの中核メンバーとして活躍できる、やりがいのあるポジションです。
- グローバルチームをリードする貴重な経験を通じて、プロジェクトマネジメントスキルを向上させることができます。
[現在の課題・期待される役割]
- 開発プロジェクトを推進する上で、技術的な課題を解決に導くリーダーシップが必要です。
- 開発プロジェクトの技術リーダーとして、プロジェクトの成功に大きく貢献することが期待されます。
- グローバルチームをまとめ、関係各部署との連携を円滑に進めるためのコミュニケーション能力が求められます。
[Job Description]
- As a Technical Project Manager for Bosch's key products related to vehicle E/E architecture and in-vehicle communication, such as Zone ECUs, Vehicle Computers, and Powernet Guardians, you will lead global teams and drive technical problem-solving.
- Act as a key interface with major domestic automotive manufacturers, promoting smooth communication.
- Manage technical tasks in collaboration with domestic and international engineering teams based on customer needs.
- Effectively manage time, team, and budget to ensure project success.
- Develop strategic communication and strive to build good relationships with customers.
[Background of Recruitment]
- Team reinforcement is necessary as development projects are in full swing.
- This project is very important to us, and we are looking for a project manager to ensure its success.
- Currently, we lack dedicated personnel and need someone who can immediately contribute with sufficient man-hours and provide technical leadership.
[Attractiveness of the position and skills to be gained]
- You can gain deep knowledge and experience in state-of-the-art vehicle E/E architecture and in-vehicle communication.
- This is a rewarding position where you can play a central role in development projects for domestic automobile manufacturers.
- You can improve your project management skills through valuable experience leading global teams.
[Current issues and expected roles]
- Leadership to guide technical issues to resolution is required to promote development projects.
- As a technical leader of development projects, you are expected to contribute significantly to the success of the project.
- Communication skills are required to bring together global teams and facilitate smooth coordination with related departments.
A profilod [必須の経験・スキル]
- グローバルチームをリードしたプロジェクトマネジメント経験(QCDの管理、時間とタスク管理を含む)
- 電気工学、もしくはそれに関連する技術分野に関する確かな知識と経験
- ビジネスレベル以上の英語力(円滑なコミュニケーションがとれるレベル)
- 顧客との良好な関係を構築できるコミュニケーション能力
- PDCAサイクルを効果的に活用できる能力
[歓迎する経験・スキル]
- システムエンジニアリングまたはハードウェアエンジニアリングのスキル
[求められる英語力]
- ビジネスレベル以上(会議やプレゼンテーション、日常的なコミュニケーションに支障がないレベル)
[英語の使用頻度]
- 毎日
[求める人物像]
- 自ら課題を発見し、積極的に解決策を検討、実行できる方
- チームワークを尊重し、周囲と協調性をもって仕事に取り組める
[Required experience/skills]
- Project management experience leading global teams (including QCD management, time and task management)
- Solid knowledge and experience in electrical engineering or related technical fields
- Business-level or higher English proficiency (level at which smooth communication is possible)
- Communication skills to build good relationships with customers
- Ability to effectively utilize the PDCA cycle
[Preferred experience/skills]
- Systems engineering or hardware engineering skills
[Required English proficiency]
- Business level or higher (level at which there is no difficulty in meetings, presentations, and daily communication)
[Frequency of English use]
- Every day
[Desired person]
- Those who can discover issues themselves and actively consider and execute solutions
- Those who respect teamwork and can work with others in a cooperative manner.
[必須の経験・スキル]
- グローバルチームをリードしたプロジェクトマネジメント経験(QCDの管理、時間とタスク管理を含む)
- 電気工学、もしくはそれに関連する技術分野に関する確かな知識と経験
- ビジネスレベル以上の英語力(円滑なコミュニケーションがとれるレベル)
- 顧客との良好な関係を構築できるコミュニケーション能力
- PDCAサイクルを効果的に活用できる能力
[歓迎する経験・スキル]
- システムエンジニアリングまたはハードウェアエンジニアリングのスキル
[求められる英語力]
- ビジネスレベル以上(会議やプレゼンテーション、日常的なコミュニケーションに支障がないレベル)
[英語の使用頻度]
- 毎日
[求める人物像]
- 自ら課題を発見し、積極的に解決策を検討、実行できる方
- チームワークを尊重し、周囲と協調性をもって仕事に取り組める
[Required experience/skills]
- Project management experience leading global teams (including QCD management, time and task management)
- Solid knowledge and experience in electrical engineering or related technical fields
- Business-level or higher English proficiency (level at which smooth communication is possible)
- Communication skills to build good relationships with customers
- Ability to effectively utilize the PDCA cycle
[Preferred experience/skills]
- Systems engineering or hardware engineering skills
[Required English proficiency]
- Business level or higher (level at which there is no difficulty in meetings, presentations, and daily communication)
[Frequency of English use]
- Every day
[Desired person]
- Those who can discover issues themselves and actively consider and execute solutions
- Those who respect teamwork and can work with others in a cooperative manner.
Kapcsolat és további információ
[チーム構成]
- 8名~20名規模の、年代、国籍共に多様性のあるチームです。
[チームの雰囲気]
- 新しい技術や挑戦に意欲的なメンバーが集まっています。
- 多様な文化が共存し、意欲的で活気のある雰囲気です。
- オープンなコミュニケーションが行われ、情報共有が積極的に行われています。
- 経験豊富なメンバーと新しいメンバーのバランスが取れており、成長をサポートします。
- エンジニアとしての思考や姿勢を大切にしています。
[出張頻度]
- 国内:週1~2回程度
- 海外:年2~3回程度
(プロジェクトやフェーズにより変化します)
[リモートワーク]
- スマートワークを推奨しており、業務の状況を見ながら適宜利用可能です。
[Team composition]
- The team consists of 8 to 20 members, with diversity in age and nationality.
[Team atmosphere]
- Members who are eager for new technologies and challenges are gathering.
- A diverse culture coexists, and the atmosphere is motivated and lively.
- Open communication is carried out, and information sharing is actively promoted.
- A balance is struck between experienced members and new members to support growth.
- We value engineers' thinking and attitude.
[Frequency of business trips]
- Domestic: About 1-2 times a week
- Overseas: About 2-3 times a year
(Varies depending on project and phase)
[Remote work]
- Smart work is recommended, and it can be used as appropriate while monitoring the work situation.
Rólunk
YouTube-on keresztül videókat biztosítunk. Ezeknek a videóknak a megjelenítéséhez először hozzá kell járulnia. Ha hozzájárul, adatokat továbbítunk a YouTube felé, sütiket használunk, és kapcsolatba lépünk a Google DoubleClick hirdetési hálózattal. Ez további adatfeldolgozási műveleteket is triggerelhet. Nem zárható ki, hogy az adatokat az Európai Gazdasági Térségen kívüli országokba is továbbítják